Hizb 44

Hizb 44
Traducción

Continúa el SURA 34. SURA DE SABA………

(24)
Di: ¿Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?
Di: Allah. Y necesariamente uno de los dos, o nosotros o vosotros, está guiado; mientras que los otros están en un claro extravío.

(25)
Di: No se os preguntará sobre lo que nos hayamos ganado ni a nosotros se nos preguntará por lo que hayáis hecho.*
*[Esta aleya está abrogada en su contenido legal por la aleya de la espada, la n °5 de la sura 9.]

(26)
Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es el Juez clarificador, el Conocedor.

(27)
Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido.
Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.

(28)
Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos los hombres; sin embargo la mayor parte de los hombres no sabe.

(29)
Y dicen: ¿Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?

(30)
Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola hora.

(31)
Y dicen los que se niegan a creer: No creeremos en esta Recitación ni en lo que había antes.
Pero si pudieran ver los injustos cuando estén de pie ante su Señor haciéndose mutuos reproches.
Dirán los que se dejaron llevar a los que fueron soberbios: De no haber sido por vosotros habríamos sido creyentes.

(32)
Y dirán los que fueron soberbios a los que se dejaron llevar: ¿Cómo es que nosotros os desviamos de la guía después de haberos llegado?
Por el contrario, fuisteis de los que hacen el mal.

(33)
Y dirán los que se dejaron llevar a quienes fueron soberbios: No, era una maquinación de día y de noche para ordenarnos que no creyéramos en Allah y que Le atribuyéramos semejantes. Y mostrarán el arrepentimiento al ver el castigo.
Pondremos argollas en los cuellos de los que se niegan a creer. ¿Acaso se les pagará por algo que no sea lo que hayan hecho?

(34)
No hemos enviado a ninguna ciudad un advertidor sin que los que en ella se habían entregado a la vida fácil no dijeran: Nos negamos a creer aquello con lo que se os envía.

(35)
Y dijeran: Nosotros tenemos más riquezas e hijos y no vamos a ser castigados.

(36)
Di: Es cierto que mi Señor le hace extensa la provisión a quien quiere y se la restringe (a quien quiere); sin embargo la mayor parte de los hombres no saben.

(37)
Y no son ni vuestras riquezas ni vuestros hijos lo que os dará proximidad a Nos; sino creer y actuar con rectitud.
Esos tendrán, por lo que hicieron, una recompensa doblada y estarán a salvo en las altas Estancias.

(38)
Y aquéllos que se empeñan en eliminar Nuestros signos pensando que lo lograrán, ésos comparecerán en el castigo.

(39)
Di: Es cierto que mi Señor le da extensa provisión a quien quiere de Sus siervos y (también) la restringe.
Cualquier cosa que gastéis, Él os dará algo a cambio y Él es el mejor en proveer.

(40)
El día en que los reunamos a todos y luego les digamos a los ángeles: ¿Era a vosotros a quienes éstos adoraban?

(41)
Dirán: Gloria a Ti, Tú eres nuestro Protector, no ellos.
Por el contrario adoraban a los genios y la mayoría tenían fe en ellos.

(42)
Y hoy no podéis ni perjudicaros ni beneficiaros unos a otros.
Diremos a los que hayan sido injustos: ¡Gustad el castigo del Fuego cuya realidad negabais!

(43)
Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, dicen:
¿Quién es éste mas que un hombre que quiere apartaros de lo que vuestros padres adoraban?
Y dicen: Esto no es mas que una mentira inventada.
Y dicen los que se han negado a creer en la verdad cuando les ha llegado: Esto no es mas que pura magia.

(44)
Y sin embargo antes de ti no les hemos dado ningún libro del que poder aprender ni les hemos enviado ningún advertidor.

(45)
Los que hubo antes de ellos negaron la verdad y ellos no han llegado a tener ni la décima parte de lo que les dimos a aquéllos.
Desmintieron a Mis mensajeros, y cómo fue Mi reprobación.

(46)
Di: Sólo os exhorto a una cosa: Que os lo propongáis por Allah, en pares o de uno en uno, y reflexionéis: Vuestro compañero no es un poseso sino que es alguien que viene a advertiros de un terrible castigo.

(47)
Di: Lo que os pueda pedir como recompensa que sea para vosotros, pues mi recompensa sólo incumbe a Allah y Él es Testigo de todas las cosas.

(48)
Di: Es cierto que mi Señor impone la verdad, Él tiene perfecto conocimiento de las cosas que no están a la vista.

(49)
Di: La Verdad ha venido y lo falso no puede dar comienzo a nada ni repetirlo.

(50)
Di: Si me extravío, sólo lo haré en perjuicio propio y si me guío es gracias a lo que mi Señor me ha inspirado; es cierto que Él es Quien oye y Quien está cercano.

(51)
Si vieras cuando, sin escapatoria, huyan asustados y sean agarrados desde un lugar próximo…

(52)
Y digan: Creemos en él.* Pero ¿cómo podrán acometerlo, fuera de lugar, tan lejos?
*[Es decir, en el Corán o en Muhammad.]

(53)
Antes se negaron a creer en él y hacían conjeturas sobre lo desconocido desde una posición remota.

(54)
Y se les cerró el paso a lo que deseaban, al igual que se hizo anteriormente con los de su clase; realmente estaban indecisos en la duda.

35. SURA AL-FATIR (EL ORIGINADOR)
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

(1)
Las alabanzas a Allah que dio comienzo a los cielos y a la tierra e hizo que hubiera ángeles mensajeros, con alas dobles, triples y cuádruples.
Él añade a la creación lo que quiere, es cierto que tiene poder sobre todas las cosas.

(2)
La misericordia que Allah dispensa para los hombres no hay quien la impida y la que Él retiene no hay, después de Él, quien la libere.
Él es el Irresistible, el Sabio.

(3)
¡Hombres! Recordad la merced de Allah con vosotros.
¿Hay, aparte de Allah, algún creador que os dé provisión desde el cielo y la tierra?
No hay dios sino Él. ¿Cómo pues inventáis?

(4)
Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a ti. Pero a Allah vuelven todas las cosas.

(5)
¡Hombres! Es cierto que la promesa de Allah es verdadera, que no os seduzca la vida del mundo ni os engañe el seductor apartándoos de Allah.

(6)
Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de su partido a que sean los compañeros del Sair.

(7)
Los que se niegan a creer tendrán un durísimo castigo; pero los que creen y practican las acciones de bien tendrán perdón y una gran recompensa.

(8)
¿Pero cómo va a ser aquel a quien la maldad de sus acciones le haya sido disfrazada de hermosura…? Es cierto que Allah extravía a quien quiere y guía a quien quiere.
Que tu alma no se consuma en lamentaciones por ellos; verdaderamente Allah sabe lo que hacen.

(9)
Allah es Quien envía los vientos que mueven las nubes; entonces las conducimos a una región muerta y así, a través de ellas, devolvemos la vida a la tierra después de su muerte.
Así será el Resurgimiento.

(10)
Quien quiera el poder… Todo el poder pertenece a Allah.
Hasta Él sube la buena palabra y la acción recta la eleva.*
Los que traman maldades tendrán un durísimo castigo, su maquinación será aniquilada.
*[Los comentaristas han entendido esto de tres maneras: La primera es que Allah eleva la acción recta; la segunda que sólo se acepta la acción recta de quien tiene la buena palabra, que según algunos comentarios es el testimonio de que no hay dios sino Allah; y la tercera es que la acción recta eleva a la buena palabra, de manera que no se acepta la palabra excepto de quien tiene acción recta. Y esto último se ha transmitido de Ibn Abbas.]

(11)
Y Allah os creó a partir de tierra y luego a partir de una gota de esperma haciéndoos después en parejas.
No hay hembra preñada ni parturienta que Él no lo sepa.
Y no le prolonga la vida a ninguna criatura ni se la acorta sin que esté en un libro; en realidad eso es simple para Allah.

(12)
Y no son iguales las dos extensiones de agua: una es agradable, dulce y adecuada para beber; mientras que la otra es salada, salobre. Pero de ambas coméis carne fresca y extraéis joyas que os ponéis.
Y ves la nave surcar las olas; para que podáis buscar parte de Su favor y podáis así agradecer.

(13)
Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la noche. Y ha sometido el sol y la luna a Su dominio, cada uno de los cuales gira hasta un término fijado.
Ese es Allah, vuestro Señor, a Él Le pertenece la soberanía, mientras que los que invocáis aparte de Él no poseen ni la piel de un hueso de dátil.

(14)
Si los llamáis, no oirán vuestra llamada y aunque pudieran oírla no os responderían.
El Día del Levantamiento renegarán de que los hubierais invocado (asociándolos con Allah). Nadie como Uno que conoce hasta lo más recóndito podrá informarte.

(15)
¡Hombres! Vosotros sois los que necesitáis de Allah mientras que Allah es Rico, en Sí mismo alabado.

(16)
Si quiere puede quitaros de en medio y traer nuevas criaturas.

(17)
Eso no es difícil para Allah.

(18)
Nadie cargará con la carga de otro. Y si alguno, agobiado por el peso de su carga, le pidiera a otro que se la llevara, nadie podría llevarle nada, aunque fuera un pariente cercano.
Tu advertencia sólo le sirve a quien teme a su Señor sin verlo* y cumple la Oración. El que se purifica sólo lo hace por su bien, hacia Allah se ha de volver.
*[También se puede entender: «El que teme a su Señor cuando nadie lo ve»]

(19)
Y no es el ciego como el que ve,

(20)
como no son las tinieblas iguales a la luz,

(21)
ni es la sombra como la solana.

(22)
Ni son iguales los vivos a los muertos.
Es verdad que Allah le hace oír a quien Él quiere, pero tú no puedes hacer que los que están en las tumbas oigan.

(23)
Tú no eres más que un advertidor.

(24)
Es cierto que te hemos enviado con la verdad, para dar buenas noticias y para advertir. No ha habido ninguna comunidad por la que no haya pasado un advertidor.

(25)
Y si dicen que es mentira, ya lo hicieron sus antepasados a quienes llegaron sus mensajeros con las pruebas claras, las escrituras y el Libro luminoso.

(26)
Después castigué a los que se negaron a creer y ¡cómo fue Mi reprobación!

(27)
¿Es que no ves que Allah hace que caiga agua del cielo y con ella hacemos que salgan frutos de diferentes colores?
¿Y que hay montañas de vetas blancas y rojas, de matices distintos, y hasta de un negro oscuro?

(28)
¿Y que los hombres, las bestias y el ganado también son de distintos colores? En realidad sólo temen a Allah aquéllos de Sus siervos que tienen conocimiento; es cierto que Allah es Poderoso, Perdonador.

(29)
Los que leen el libro de Allah, establecen el salat y gastan de lo que les proveemos en secreto y públicamente, esperando un negocio que no tiene pérdida.

(30)
Para que les pague la recompensa que les corresponda y les aumente Su favor; es cierto que Él es Perdonador, Agradecido.

(31)
Y lo que te hemos inspirado del Libro es la verdad que confirma lo que había.
Allah tiene pleno conocimiento de Sus siervos y los ve.

(32)
Después hemos dado en herencia el Libro a aquéllos de Nuestros siervos que hemos elegido. Y entre ellos, unos serán injustos consigo mismos, otros se mantendrán en el término medio y otros, con permiso de Allah, se pondrán por delante en acciones de bien.
Ese es el gran favor.

(33)
Los jardines de Adn en los que entrarán; allí serán adornados con brazaletes de oro y perlas y vestirán de seda.

(34)
Y dirán: Las alabanzas a Allah que nos ha quitado todo pesar, es verdad que Nuestro Señor es Perdonador, Agradecido.

(35)
Quien ha hecho lícita para nosotros la Morada de la Permanencia, gracias a Su favor; en ella ni la fatiga ni la incapacidad nos afectará.

(36)
Pero los que se niegan a creer tendrán el fuego de Yahannam. No se acabará con ellos permitiéndoles morir ni se les aliviará su tormento en nada.
Así pagamos a todos los desagradecidos.

(37)
Estando en él gritarán: ¡Señor nuestro! Sácanos y obraremos con rectitud y no como hicimos antes. ¿Acaso no os concedimos una vida larga en la que pudiera recapacitar quien lo hiciere, y acaso no os llegaron advertidores?
¡Así pues, gustad! No habrá nadie que defienda a los injustos.

(38)
Es cierto que Allah conoce el No-Visto de los cielos y la tierra, realmente Él sabe lo que encierran los pechos.

(39)
Él es Quien os hizo representantes (Suyos) en la tierra*.
Así pues, la incredulidad del que se niegue a creer irá en contra suya, y la incredulidad de los que se nieguen a creer no hará sino hacerlos más despreciables para su Señor, y la incredulidad de los que se nieguen a creer no hará sino aumentarles en perdición.
*[También se puede entender: «Él es Quien ha hecho que os sucedierais unos a otros en la tierra».]

(40)
Di: ¿Os habéis fijado en esos que vosotros habéis asociado, esos que invocáis aparte de Allah?
Mostradme aquello de la tierra que han creado, o si tienen alguna participación en los cielos, o si les hemos dado algún Libro y tienen alguna evidencia de ello. Pero no, los injustos no hacen sino prometerse unos a otros un engaño.

(41)
En verdad Allah sujeta los cielos y la tierra para que no decaigan y si tuvieran algún declive, nadie, más allá de Él, los podría sujetar.
Es cierto que Él es el Indulgente, el Perdonador.

(42)
Y juran por Allah con los juramentos más solemnes que si les llega algún advertidor seguirán la guía más que cualquier otra comunidad, sin embargo cuando les ha llegado un advertidor no han hecho sino crecer en rechazo.

(43)
Con soberbia en la tierra y tramando con maldad; sin embargo el mal que traman no hace sino rodear a sus propios autores. ¿Acaso esperan que les ocurra algo distinto a lo que fue la constante de los que les precedieron?
No encontrarás nada que pueda cambiar la práctica constante de Allah, ni encontrarás nada que la altere.

(44)
¿Es que no van por la tierra y ven cómo acabaron los que hubo antes de ellos?
Eran más fuertes en poderío, pero no hay nada que se Le resista a Allah ni en los cielos ni en la tierra.
Es cierto que Él es Conocedor, Todopoderoso.

(45)
Si Allah tomara en cuenta lo que los hombres se buscan, no dejaría sobre su superficie* un solo ser viviente; sin embargo los demora hasta un plazo fijado.
Pero cuando les llega su plazo… Realmente Allah ve a Sus siervos.
*[La de la tierra]

36. SURA DE YA SIN
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

(1)
Ya, Sin*
*[Según lbn Abbas, lbn Mas’ud y otros, significa: ¡Oh hombre!, es decir: «Ya Insan». Otros comentaristas dicen que es uno de los nombres del Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, y según el Imam Malik y otros, es uno de los nombres de Allah.]

(2)
¡Por el Corán sabio!

(3)
que tú eres uno de los enviados

(4)
en un camino recto.

(5)
Revelación que ha hecho descender el Poderoso, el Compasivo

(6)
para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.

(7)
Se ha hecho realidad la palabra dictada contra la mayoría de ellos y no creen.

(8)
Cierto que les pondremos en el cuello argollas que les llegarán hasta el mentón y no podrán moverse.

(9)
Hemos puesto una barrera por delante de ellos y otra por detrás y les hemos velado, no pueden ver.

(10)
Es igual para ellos que les adviertas o que no les adviertas, no creerán.

(11)
Sólo admite la advertencia quien sigue el Recuerdo y teme al Misericordioso aunque no Lo vea*.
Anúnciale perdón y una generosa recompensa.
*[También puede entenderse: Cuando nadie lo ve, o en aquellas cosas que no se ven.]

(12)
En verdad Nosotros damos la vida a los muertos y escribimos las obras que adelantaron y las huellas que dejaron.
Cada cosa la recogemos en un registro claro.

(13)
Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los enviados.*
*[Según los comentaristas, la ciudad es Antioquía y sobre los mensajeros hay dos opiniones, una que se trata de mensajeros enviados por Isa, sobre él la paz, para llamar a la gente a la adoración de Allah y otra que se trata de mensajeros de Allah, cuyos nombres cita al-Qurtubi como Sadiq, Masduq y Shamiun.]

(14)
Cuando enviamos a dos y los negaron; y entonces los reforzamos con un tercero y dijeron: Hemos sido enviados a vosotros.

(15)
Dijeron: No sois sino seres humanos como nosotros y el Misericordioso no ha hecho descender nada, sólo estáis mintiendo.

(16)
Dijeron: Nuestro Señor sabe bien que hemos sido enviados a vosotros,

(17)
pero no nos corresponde sino hacer llegar el mensaje con claridad.

(18)
Dijeron: Realmente tenemos un mal presagio de vosotros, y si no desistís, os lapidaremos y recibiréis de nuestra parte un doloroso castigo.

(19)
Dijeron: Sea para vosotros vuestro presagio. ¿Es que no vais a recapacitar? Pero no, sois gente que se excede.

(20)
Y desde el extremo de la ciudad vino un hombre corriendo que dijo: ¡Gente mía! ¡Seguid a los enviados!

(21)
¡Seguid a quienes no os piden nada a cambio y están guiados!

(22)
¿Cómo podría no adorar a Quien me creó y a Quien habéis de volver?

(23)
¿Vais a tomar, aparte de Él, dioses, cuya intercesión no me valdría de nada si el Misericordioso quisiera causarme algún daño y que tampoco podrían salvarme?

(24)
Si lo hiciera, estaría claramente extraviado.

(25)
Yo creo realmente en vuestro Señor, escuchadme pues.

(26)
Se dijo: ¡Entra en el Jardín!
Dijo: ¡Pobre de mi gente! Si supieran

(27)
que mi Señor me ha perdonado y me ha puesto entre los que Él ha honrado.

error: Content is protected !!
Abrir chat
1
Assalamu Alaykum
Tariqa Sufi Darqawi Latinoamérica
Hola. Gracias por visitar nuestro sitio. En qué podemos ayudarte?