Hizb 9

Hizb 9
Traducción

Continúa la sura 4.- Sura de Las Mujeres…………

(24)
Y las mujeres casadas, a excepción de las que posea vuestra diestra*. Es una prescripción de Allah para vosotros.
Aparte de esto se os permite que busquéis (esposas) con vuestros bienes como hombres honrados, no como fornicadores. Y puesto que gozáis de ellas, dadles la dote como está mandado* y más allá de este mandato, no incurrís en falta en lo que hagáis de mutuo acuerdo. Es cierto que Allah es Conocedor, Sabio.
*[Se refiere a las cautivas de guerra cuyos maridos quedan en territorio enemigo, por lo que su matrimonio deja de tener validez. Esta aleya en general implica que la dote se hace obligatoria una vez consumado el matrimonio.]
*[Lit. Según lo reconocido.]

(25)
Y el que de vosotros no tenga medios suficientes para casarse con mujeres libres creyentes, que lo haga con esclavas creyentes que poseáis. Allah conoce mejor vuestra creencia.
Unos procedéis de otros.
Casaos pues con ellas con el permiso de sus familias y dadles lo que les corresponde tal y como está establecido, como a mujeres decentes, no como si fueran fornicadoras o de las que toman amantes.
Y una vez estén en la protección del matrimonio*, si cometen un acto de indecencia*, tendrán la mitad del castigo* que las mujeres libres.
Esto es válido para quien de vosotros tema caer en la fornicación. Pero es mejor para vosotros que tengáis paciencia.
Allah es Perdonador y Compasivo.
* [O «una vez que sean musulmanas»; según puede entenderse también la expresión árabe.]
* [Adulterio]
* [Se refiere a los latigazos, puesto que la lapidación no puede dividirse. Esto implica que la esclava, aún casada, no es lapidada en caso de adulterio.]

(26)
Allah quiere aclararos y mostraros los modelos de conducta de los que os precedieron para que os sirvan de guía. Y quiere volverse a vosotros con Su favor. Allah es Conocedor y Sabio.

(27)
Y Allah quiere volverse a vosotros con Su favor pero los que siguen los apetitos quieren que caigáis en una gran desviación.

(28)
Allah quiere aliviaros, ya que el hombre fue creado débil.

(29)
¡Vosotros que creéis! No os apropiéis de los bienes de otros por medio de falsedad, sino a través de transacciones que os satisfagan mutuamente.
Y no os matéis a vosotros mismos* pues Allah es siempre Compasivo con vosotros.
* [Esto se ha interpretado generalmente en el sentido de «no os matéis unos a otros», aunque también se ha aceptado su significado más aparente.]

(30)
Quien haga esto, transgrediendo y siendo injusto, le haremos entrar en un Fuego. Y eso es fácil para Allah.

(31)
Si evitáis las faltas graves que os hemos prohibido, os cubriremos vuestras malas acciones y os haremos entrar por una entrada noble.

(32)
No ansiéis aquello con lo que Allah ha favorecido a unos sobre otros. Los hombres tendrán una parte de lo que se hayan ganado y las mujeres tendrán una parte de lo que se hayan ganado. Pedidle a Allah Su favor. Realmente Allah es Conocedor de todas las cosas.

(33)
Para todos hemos establecido beneficiarios de lo que dejan los padres y los parientes próximos.
Y a aquéllos con los que hicisteis anteriormente algún pacto jurado, dadles su parte.
Allah es Testigo de todas las cosas*.
*[Esta aleya alude al pacto de hermandad con el que el Profeta -que Allah le dé Su gracia y paz- unió a los habitantes de Medina y a los emigrados de Meca y que incluía que unos heredaran de otros. También se refiere a los juramentos de protección hechos en la época anterior al Islam, que además fueron abrogados, quedando la herencia limitada a los parientes.]

(34)
Los hombres están al cargo de las mujeres en virtud de la preferencia que Allah ha dado a unos sobre otros y en virtud de lo que (en ellas) gastan de sus riquezas.
Las habrá que sean rectas, obedientes y que guarden, cuando no las vean, aquello que Allah manda guardar.
Pero aquéllas cuya rebeldía temáis*, amonestadlas, no os acostéis con ellas, pegadles; pero si os obedecen, no busquéis ningún medio contra ellas.
Allah es siempre Excelso, Grande.
* [Esto es interpretado por muchos comentaristas como certeza, es decir: «y aquéllas de las que tengáis certeza de su rebeldía»…]

(35)
Y si teméis una ruptura entre ambos, nombrad un árbitro de la familia de él y otro de la familia de ella.
Y si quieren reconciliarse, Allah propiciará su reconciliación.
Es cierto que Allah es Quien sabe y conoce lo más recóndito.

(36)
Adorad a Allah sin asociar nada con Él y haced el bien a vuestros padres, así como a los parientes, a los huérfanos, a los pobres, a los vecinos próximos*, a los vecinos distantes, al compañero, al viajero y a los esclavos que poseáis.
Es cierto que Allah no ama a los engreídos y jactanciosos,
* [Tanto próximos en parentesco como en cercanía física.]

(37)
(Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de Su favor, Allah les ha dado.
Hemos preparado para los incrédulos un castigo denigrante.

(38)
Los que dan de sus bienes por aparentar ante la gente, pero no creen en Allah ni en el Último Día.
Quien tenga al Shaytán como compañero, ¡y qué mal compañero!

(39)
¿Qué les costaría creer en Allah y en el Último Día y dar de lo que Allah les ha proveído? Allah los conoce bien.

(40)
Allah no es injusto ni en el peso de lo más pequeño, y cualquier buena acción la multiplicará, por Su parte, con una enorme recompensa.

(41)
¿Y qué pasará cuando traigamos a un testigo de cada comunidad y te traigamos a ti* como testigo sobre éstos?
* [Muhammad.]

(42)
Ese día, los que se negaron a creer y desobedecieron al Mensajero, desearán que se los trague la tierra, y no le ocultarán a Allah una sola palabra.

(43)
¡Vosotros que creéis! No os acerquéis al salat ebrios, hasta que no sepáis lo que decís; ni impuros -salvo que estéis de paso-* hasta que no os lavéis.
Y si estáis enfermos o de viaje o viene alguno de vosotros de hacer sus necesidades o habéis tenido relación con las mujeres y no encontráis agua, procuraos tierra limpia y pasáosla por la cara y las manos.
Es cierto que Allah es Indulgente, Perdonador.
*[El comentario más común sobre esto explica que se refiere a la permisividad del tayammum, o ablución con tierra, en caso de impureza, mientras se está de viaje, aunque el Imam Malik lo condiciona a la dificultad de encontrar agua.]

(44)
¿No has visto a los que recibieron una parte del Libro cómo compran el extravío y quieren que te extravíes del camino?

(45)
Pero Allah conoce mejor a vuestros enemigos.
Allah es Suficiente Aliado y Suficiente Defensor.

(46)
Algunos de los que practican el judaísmo tergiversan las palabras* y dicen: ¡Oímos y desobedecemos! ¡Oye pero no entiendas! ¡Raina!* Dándole un doble sentido con sus lenguas y ofendiendo la Práctica de Adoración.
Si dijeran: ¡Oímos y obedecemos! ¡Oye! ¡Míranos! Sería mejor para ellos y más justo; pero Allah los maldice por su incredulidad. Son pocos los que creen.
*[De la Torá.]
*[Aquí se hace alusión al hecho de que algunos judíos se dirigían al Profeta que Allah le dé Su gracia y paz, y sirviéndose de juegos de palabras o de palabras con doble sentido como «raina» que en hebreo es un insulto mientras que en árabe significa «atiéndenos o míranos».]

(47)
¡Vosotros que habéis recibido el Libro! ¡Creed en lo que hemos hecho descender, que es una confirmación de lo que ya teníais, antes de que os borremos las facciones de la cara y la pongamos del revés u os maldigamos como maldijimos a la gente del sábado*. El mandato de Allah está hecho.
*[La gente del sábado alude al episodio de los judíos que transgredieron el sábado y fueron convertidos en monos y cerdos. Ver aleya 64 de la sura 2.]

(48)
Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de eso, perdona a quien quiere. Y quien atribuya asociados a Allah, habrá forjado una falsedad incurriendo en un enorme delito…

(49)
¿No has visto a los que se consideran a sí mismos puros? Sin embargo Allah purifica a quien quiere.
No se les hará ni una brizna de injusticia*
* [Lit. no se les hará injusticia ni en el filamento de la ranura de un hueso de dátil.]

(50)
Mira cómo inventan mentiras sobre Allah. No hace falta un delito más evidente.

(51)
¿Acaso no has visto a los que se les dio parte del Libro cómo creen en al-Yibt y al-Tagut* y dicen de los que niegan la creencia: estos tienen mejor guía en su camino que los que creen?
* [Al-Yibt y al-Tagut designan a dos ídolos y en general representan todo aquello que se adora en lugar de Allah.
Según Umar ibn al-Jattab, al-Yibt es la magia y al-Tagut es Shaytán.]

(52)
A ésos Allah los ha maldecido y al que Allah maldice no encontrarás quien le auxilie.

(53)
¿Es que acaso poseen algo de la Soberanía?
Si fuera así, no les darían a los hombres ni un hueso de dátil.

(54)
¿O, por el contrario, sienten envidia de los hombres por lo que Allah les ha dado de Su favor? A los descendientes de Ibrahim les dimos el Libro y la Sabiduría y les dimos un gran dominio.

(55)
Entre ellos, algunos creen en él y otros se apartan. Yahannam les bastará como fuego abrasador.

(56)
A los que se hayan negado a creer en Nuestros signos, los arrojaremos a un Fuego, y cada vez que les queme la piel, se la cambiaremos por otra, para que prueben el castigo.
Allah es siempre Irresistible, Sabio.

(57)
Y a los que creen y practican las acciones de bien, les haremos entrar en jardines por cuyo suelo corren los ríos; allí serán inmortales para siempre, tendrán esposas puras y les pondremos al amparo de una apacible umbría.

(58)
Allah os ordena devolver los depósitos a sus dueños y que cuando juzguéis entre los hombres lo hagáis con justicia.
¡Que bueno es aquello a lo que Allah os exhorta!
Es cierto que Allah es Quien oye y Quien ve.

(59)
¡Vosotros que creéis! Obedeced a Allah, obedeced al Mensajero y a aquéllos de vosotros que tengan autoridad.
Y si disputáis sobre algo, remitidlo a Allah y al Mensajero, si creéis en Allah y en el Último Día.
Esto es preferible y tiene mejor resultado.

(60)
¿No has visto a los que dicen creer en lo que se te ha hecho descender y en lo que se hizo descender antes de ti?
Quieren recurrir a ese impostor* a pesar de que se les ha ordenado no creer en él.
El Shaytán quiere que se pierdan en un lejano extravío.
* [Esta aleya descendió en relación a una disputa entre un hipócrita de Medina y un judío; el hipócrita quiso recurrir a Kab lbn Asraf, cohen judío y uno de los mayores enemigos del Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, pero el judío sólo aceptó el arbitraje del Profeta que falló en su favor. No contento con el fallo, el hipócrita fue a Abu Bakr que ratificó el fallo y luego a Umar b. al Jattab quien al saber que el hipócrita había rechazado el juicio del Profeta, lo mató.
Desde entonces Umar fue llamado «al-Faruq» el que distingue la verdad de la falsedad. La palabra «impostor» que es traducción de «tagut» alude aquí a Kab lbn Asraf.]

(61)
Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al Mensajero, ves a los hipócritas rehuirte con desdén.

(62)
¿Qué harán cuando les ocurra una desgracia a causa de lo que sus manos presentan? Luego vendrán a ti jurando por Allah: sólo queríamos el bien y la concordia.

(63)
De ésos Allah sabe lo que tienen en el corazón. Así pues, mantente apartado de ellos, adviérteles y diles sobre sí mismos palabras que les lleguen.

(64)
Y no hemos enviado a ningún mensajero sino para que fuera obedecido con el permiso de Allah.
* [Si después de haber sido injustos consigo mismos hubieran venido a ti, hubieran pedido perdón a Allah y hubiera pedido el Mensajero perdón por ellos, habrían encontrado a Allah Favorable hacia ellos, Compasivo.]

(65)
Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro en todo lo que sea motivo de litigio entre ellos y luego no encuentren en sí mismos nada que les impida aceptar lo que decidas y se sometan por completo.

(66)
Si les hubiéramos ordenado que se mataran o que abandonaran sus casas, sólo unos pocos lo habrían hecho.
Pero hubiera sido mejor para ellos haber hecho aquello a lo que se les exhortó y hubiera sido una afirmación más fuerte*.
*[De su creencia.]

(67)
De ser así les hubiéramos dado por Nuestra parte una enorme recompensa

(68)
y los habríamos guiado por un camino recto.

(69)
Quien obedezca a Allah y al Mensajero, ésos estarán junto a los que Allah ha favorecido: los profetas, los veraces, los que murieron dando testimonio y los justos. ¡Y qué excelentes compañeros!

(70)
Ese es el favor de Allah. Allah basta como Conocedor.

(71)
¡Vosotros que creéis! Tomad vuestras precauciones y salid a combatir en grupos o todos juntos.

(72)
Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah me ha agraciado por no haber estado allí con ellos.

(73)
Pero si os llega un favor de Allah seguro que dirá, como si ningún afecto os uniera: ¡Ay de mí! Si hubiera estado con ellos habría logrado un gran triunfo.

(74)
Que combatan en el camino de Allah aquéllos que dan la vida de este mundo a cambio de la otra. Y a quien combata en el camino de Allah, ya muera o resulte victorioso, le daremos una enorme recompensa.

(75)
¿Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres y niños oprimidos, dicen: ¡Señor nuestro! Sácanos de esta ciudad* cuyas gentes son injustas y danos, procedente de Ti, un protector y un auxiliador?
* [Meca]

(76)
Los que creen, combaten en el camino de Allah, y los que se niegan a creer, combaten en el camino del Rebelde.
¡Combatid a los aliados del Shaytán! Ciertamente la trampa del Shaytán es débil.

(77)
¿No has visto a los que se les dijo: Contened vuestras manos, estableced el salat y entregad el zakat?
Y cuando se les mandó combatir, algunos de ellos, temieron a los hombres como se teme a Allah o aún más y dijeron: ¡Señor nuestro! ¿Por qué nos mandas combatir? ¿Y si nos dieras un pequeño plazo?
Di: La posesión en disfrute de esta vida es poca cosa; la Última Vida es mejor para quien es temeroso.
No se os hará ni una brizna de injusticia.

(78)
Dondequiera que estéis, incluso si estáis en torres fortificadas, os alcanzará la muerte.
Si les ocurre algo bueno dicen: Esto viene de Allah, pero si les ocurre algo malo, dicen: Esto viene de ti*.
Di: Todo viene de Allah. ¿Qué le pasa a esta gente que apenas comprende lo que se les dice?
* [Muhammad]

(79)
Lo bueno que te ocurre viene de Allah y lo malo, de ti mismo.
Te hemos enviado a los hombres como Mensajero y Allah basta como Testigo.

(80)
Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Allah.
Y quien le da la espalda… No te hemos enviado a ellos para que seas su guardián.

(81)
Y dicen: Obediencia.
Pero cuando se alejan de ti, hay un grupo de ellos que trama por la noche en contra de lo que dices.
Pero Allah escribe lo que traman, así pues, apártate de ellos y confíate a Allah, Allah basta como Protector.

(82)
¿Es que no han reparado en el Corán?
Si procediera de otro que Allah, hallarían en él muchas contradicciones.

(83)
Y cuando les llega algún rumor que puede afectar a la seguridad o infundir miedo, lo propagan.
Si lo remitieran al Mensajero o a los que entre ellos tienen mando, lo sabrían los que de ellos están en condiciones de hacer averiguaciones*.
Y si no fuera por el favor que recibís de Allah y por Su misericordia, todos, salvo unos pocos, seguiríais al Shaytán.
* [Y decidir si se debe o no hacer público. También puede entenderse así: «Si lo remitieran al Mensajero…lo sabrían quienes lo averiguasen a través de ellos, es decir, del Mensajero y de la gente con autoridad.]

(84)
Combate en el camino de Allah, no te exijas sino a ti mismo y anima a los creyentes; puede ser que Allah detenga la violencia de los que se niegan a creer.
Y Allah tiene más violencia y Su castigo es más intenso.

(85)
Quien interceda por otro para bien tendrá lo que le corresponda de ello y quien lo haga para mal, tendrá lo que le corresponda de ello.
Allah le da a cada cosa lo que le corresponde.

(86)
Y cuando os dirijan un saludo, corresponded con uno mejor que él o simplemente devolvedlo, es cierto que Allah tiene en cuenta todas las cosas.

error: Content is protected !!
Abrir chat
1
Assalamu Alaykum
Tariqa Sufi Darqawi Latinoamérica
Hola. Gracias por visitar nuestro sitio. En qué podemos ayudarte?