Continúa el SURA 27. SURA DE LAS HORMIGAS………
(56)
Pero la única respuesta de su gente fue decir: ¡Expulsad a la familia de Lut de vuestra ciudad! Es gente que se purifica.
(57)
Lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer, para la que habíamos decretado que estaría con los que se quedaron atrás.
(58)
E hicimos caer sobre ellos una lluvia. ¡Qué pésima lluvia la de los que fueron advertidos!
(59)
Di: Las alabanzas a Allah y la paz sea con Sus siervos elegidos. ¿Qué es mejor, Allah o lo que asocian con Él?
(60)
¿Acaso Quien ha creado los cielos y la tierra y hace que del cielo caiga agua para vosotros y que con ella crezcan jardines espléndidos cuyos árboles vosotros nunca hubierais podido hacer crecer…? ¿Puede haber otro dios con Allah?
No, sino que son gente que equipara (otras cosas con Allah).
(61)
¿Acaso Quien ha hecho de la tierra un lugar para vivir y ha intercalado en ella ríos y le ha puesto cordilleras y ha puesto entre los dos mares una barrera…? ¿Es que hay acaso otro dios con Allah?
No, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
(62)
¿Quién responde al que se ve en necesidad librándolo del mal y os ha hecho representantes (Suyos) en la tierra?
¿Puede haber algún dios con Allah? Qué poco recapacitáis.
(63)
¿Quién os guía en las tinieblas de la tierra y del mar y Quién envía los vientos como preludio de Su misericordia? ¿Puede haber algún dios con Allah? ¡Sea exaltado Allah por encima de lo que Le asocian!
(64)
¿Quién puede crear una vez primera y luego volver a crear, y Quién os provee desde el cielo y la tierra?.
¿Hay algún dios con Allah?
Di: Traed la prueba que tengáis si sois de los que dicen la verdad
(65)
Di: Ninguno de los que están en los cielos y en la tierra conoce el No-Visto, sólo Allah lo conoce, y ni siquiera son conscientes de cuándo serán devueltos a la vida.
(66)
Por el contrario su conocimiento se completará en la Última Vida. Y sin embargo dudan sobre ella y sus corazones están ciegos en relación a ella.
(67)
Y dicen los que se niegan a creer: ¿Acaso cuando seamos tierra nosotros y nuestros padres, entonces, se nos hará salir?
(68)
Esto es lo que se nos ha prometido y lo que se prometió a nuestros padres anteriormente y realmente no son mas que leyendas de los antiguos.
(69)
Di: ¡Id por la tierra y ved cómo acabaron los malhechores!
(70)
Pero no te entristezcas por ellos ni estés en apuro por lo que traman.
(71)
Y dicen: ¿Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
(72)
Di: Pudiera ser que parte de aquello cuya venida urgís os esté pisando los talones.
(73)
Verdaderamente tu Señor favorece a los hombres, sin embargo la mayoría de ellos no agradece.
(74)
Y es cierto que tu Señor sabe lo que sus pechos esconden y lo que muestran.
(75)
No hay nada oculto en el cielo o en la tierra que no esté en un libro explícito.
(76)
Realmente esta Recitación les refiere a los hijos de Israel la mayor parte de aquello sobre lo que no estaban de acuerdo entre ellos.
(77)
Y ciertamente es una guía y una misericordia para los creyentes.
(78)
Tu Señor decidirá entre ellos con Su juicio; Él es el Poderoso, el Conocedor.
(79)
Y confíate a Allah, es cierto que tú estás en la verdad indudable.
(80)
Tú no vas a hacer que los muertos oigan o que los sordos escuchen la llamada cuando se apartan desentendiéndose.
(81)
Ni vas a guiar a los ciegos sacándolos de su extravío.
Tan sólo conseguirás que escuche aquel que crea en Nuestros signos y los que sean musulmanes (estén sometidos).
(82)
Cuando se haga realidad la palabra decretada contra ellos, haremos salir para ellos una bestia de la tierra que les hablará*.
Realmente los hombres no tenían certeza de Nuestros signos.
*[La aparición de la bestia es uno de los signos de la Hora.]
(83)
Y el día en que reunamos, de cada comunidad, a un grupo de los que negaban la veracidad de Nuestros signos y sean distribuidos…
(84)
Y al llegar les diga: ¿Negasteis Mis signos sin tener conocimiento de ellos?, ¿qué es lo que hicisteis?
(85)
Y se hará realidad la palabra decretada contra ellos por haber sido injustos y no hablarán.
(86)
¿Es que no vieron cómo hemos hecho la noche para que descansen en ella y el día como claridad? Realmente en ello hay signos para gente que crea.
(87)
Y el día en que se sople en el cuerno y todos cuantos haya en los cielos y en la tierra se queden estremecidos, con la excepción de aquéllos que Allah quiera, y acudan todos a El, sumisos…
(88)
Y veas a las montañas, que creías sólidas, pasar como pasan las nubes. Es la obra de Allah que ha hecho magistralmente todas las cosas, verdaderamente Él conoce perfectamente lo que hacéis.
(89)
Quien se presente con buenas acciones obtendrá algo aún mejor y estará a salvo del horror de ese día.
(90)
Y quien se presente con malas acciones, será arrojado de cara al fuego. ¿Acaso se les pagará por algo que no sea lo que hayan hecho?
(91)
No se me ha ordenado sino que adore al Señor de esta tierra que ha hecho inviolable y a Quien todo pertenece; y se me ha ordenado que sea de los que se someten (los musulmanes).
(92)
Y que recite el Corán.
Y quien sigue la guía lo hace en su propio beneficio, pero quien se extravía… Di: Yo sólo soy uno de los advertidores.
(93)
Y di: Las alabanzas a Allah.
Él os mostrará Sus signos y vosotros los reconoceréis.
Y tu Señor no descuidará lo que hacéis.
28. SURA DEL RELATO
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.
(1)
Ta, Sin, Mim.
(2)
Estos son los signos del Libro claro.
(3)
Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de Firaún, para la gente que cree.
(4)
Realmente Firaún fue un tirano altivo en la tierra.
Dividió a sus habitantes en clases y subyugó a una parte de ellos, degolló a sus hijos y dejó vivir a las mujeres. Era un corruptor.
(5)
Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y convertirlos en los herederos.
(6)
Les dimos sitio en la tierra y en ellos le hicimos ver a Firaún, a Haman* y a sus huestes lo que se temían.
*[Un ministro o un general de Firaún.]
(7)
E inspiramos a la madre de Musa:
Amamántalo y cuando temas por él, déjalo en el río, y no temas ni te entristezcas porque te lo devolveremos y haremos de él uno de los enviados.
(8)
Y lo recogió la familia de Firaún para que fuera para ellos un enemigo y un motivo de tristeza; verdaderamente Firaún, Haman y sus ejércitos estaban descarriados.
(9)
Y dijo la mujer de Firaún: Será un frescor para mis ojos y para los tuyos, no lo matéis, puede ser que nos beneficie o lo adoptemos como hijo. Pero ellos no se daban cuenta.
(10)
Y la madre de Musa se quedó vacía en lo más hondo y a punto estuvo de revelarlo de no haber sido porque reconfortamos su corazón para que fuera de los creyentes.
(11)
Le dijo a su hermana: sigue su rastro; y entonces lo vio desde un lugar apartado sin que se dieran cuenta.
(12)
Hasta entonces no habíamos permitido que ninguna nodriza pudiera amamantarlo, entonces dijo: ¿Queréis que os indique una familia que puede cuidarlo para vosotros criándolo bien?
(13)
Y así se lo devolvimos a su madre para consuelo de sus ojos y para que no se entristeciera y supiera que la promesa de Allah es verídica.
Sin embargo la mayoría de ellos no saben.
(14)
Y cuando hubo alcanzado la madurez y tomó su forma, le dimos juicio y conocimiento. Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
(15)
Y en un momento de descuido de sus habitantes entró en la ciudad y encontró en ella dos hombres luchando, uno era de los suyos y el otro un enemigo; entonces el que era de los suyos le pidió ayuda contra el que era de sus enemigos y Musa lo golpeó con el puño acabando con él.
Dijo: Esto es un acto del Shaytán, realmente él es un claro enemigo que extravía.
(16)
Dijo: Señor mío, he sido injusto conmigo mismo, perdóname.
Y lo perdonó, es cierto que Él es el Perdonador, el Compasivo.
(17)
Dijo: ¡Señor mío, puesto que me has concedido esta gracia no seré más auxiliador de los malhechores!
(18)
Y amaneció en la ciudad medroso y vigilante.
Entonces el que el día anterior le había pedido ayuda le pidió socorro a voces.
Musa le dijo: Eres un perdido sin ninguna duda.
(19)
Y cuando se disponía a agredir al que era enemigo de ambos, éste dijo: ¡Musa! ¿Acaso quieres matarme como hiciste con uno ayer? ¿Es que únicamente deseas ser un tirano en la tierra en vez de mejorar las cosas?
(20)
Y vino un hombre corriendo desde la parte más alejada de la ciudad, y dijo: ¡Musa! Los magnates están conspirando contra ti, véte pues, yo soy para ti un consejero.
(21)
Y salió de ella medroso y alerta, dijo: ¡Señor mío! Sálvame de la gente injusta.
(22)
Y mientras iba en la dirección de los Madyan, dijo: Puede que mi Señor me guíe al camino recto.
(23)
Y cuando llegó a la aguada de los Madyan encontró a un grupo de gente abrevando a sus rebaños y apartadas de ellos a dos mujeres que mantenían a su ganado alejado, les dijo: ¿Qué os pasa? Dijeron: No podremos abrevar hasta que no se vayan los pastores, nuestro padre es muy anciano.
(24)
Entonces abrevó para ellas retirándose al terminar a la sombra.
Y dijo: ¡Señor mío! Realmente me hallo en necesidad de que hagas descender algún bien.
(25)
Y vino a él una de las dos caminando con pudor, dijo: Mi padre te invita para compensarte que hayas abrevado para nosotras.
Y cuando llegó a su presencia y le contó su historia, dijo: No temas, estás a salvo de la gente injusta.
(26)
Dijo una de ellas: ¡Padre! Tómalo como asalariado pues nadie mejor que él, fuerte y digno de confianza, para contratar sus servicios.
(27)
Dijo: Quiero casarte con una de mis hijas a cambio de que trabajes para mí durante ocho años, aunque si culminas hasta diez será cosa tuya, no quiero hacértelo difícil; si Allah quiere encontrarás que soy justo.
(28)
Dijo: Esto es algo entre tú y yo; y cualquiera de los dos plazos que cumplas no me causará ningún perjuicio.
Allah es Garante de lo que decimos.
(29)
Y habiendo Musa concluido el plazo y partido con su familia, distinguió en la ladera del Monte un fuego y dijo a su familia: ¡Esperad! He visto un fuego y quizás pueda volver con alguna noticia o con algún tizón con el que podáis calentaros.
(30)
Y cuando llegó a él, una voz lo llamó desde el margen derecho del valle en el lugar bendito en la dirección del árbol: ¡Musa, Yo soy Allah el Señor de los mundos!
(31)
¡Tira tu bastón! Y al verlo reptar como una víbora se apartó espantado sin volverse atrás.
¡Musa! Ven y no temas, tu eres de los que están a salvo.
(32)
Desliza tu mano por el escote y saldrá blanca* sin que tenga ningún mal. Y apriétate el pecho con la mano para vencer el miedo. Estas son las dos pruebas de tu Señor para Firaún y su corte, realmente son gente corrupta.
*[Ver nota de la aleya 108 de la sura 7.]
(33)
Dijo: ¡Señor! Maté a uno de ellos y temo que me maten.
(34)
Y mi hermano Harún se expresa con más soltura y claridad que yo, envíalo conmigo como ayudante que confirme mis palabras, pues realmente temo que me desmientan.
(35)
Dijo: Fortaleceremos tu brazo con tu hermano y os daremos autoridad de manera, que gracias a Nuestros signos, no podrán haceros nada.
Vosotros y quien os siga seréis los vencedores.
(36)
Y cuando Musa se presentó ante ellos con Nuestros signos evidentes, dijeron: ¿Qué es esto sino magia bien elaborada, no oímos hablar de esto a nuestros primeros padres?
(37)
Y dijo Musa: Mi Señor sabe mejor quién ha venido con la guía de Su parte y quién obtendrá la Morada Final, verdaderamente los injustos no prosperan.
(38)
Y dijo Firaún: ¡Consejo de nobles! No sé que tengáis otro dios que yo, así pues Haman cuece barro para mí y hazme una torre para que pueda subir hasta el dios de Musa, pues realmente lo tengo por mentiroso.
(39)
Y se llenó de soberbia en la tierra junto con sus ejércitos, fuera de la verdad. Y pensaron que no habrían de volver a Nos.
(40)
Entonces lo agarramos a él y a sus ejércitos y los arrojamos al mar; mira cómo acabaron los injustos.
(41)
Los habíamos hecho dirigentes cuya llamada conducía al Fuego.
(42)
Y en la vida del mundo hicimos que les siguiera una maldición. El Día del Levantamiento formarán parte de los que serán desfigurados.
(43)
Y después de haber destruido a las primeras generaciones le dimos el Libro a Musa para que los hombres pudieran ver, y como guía y misericordia para que pudieran recordar.
(44)
Y no estabas en la ladera occidental cuando comprometimos a Musa con Nuestro mandato, ni eras uno de los que estaban presentes.
(45)
Sin embargo suscitamos generaciones que tuvieron larga vida.
Y tú no estuviste viviendo entre los Madyan recitándoles Nuestros signos, pero Nosotros te hemos hecho mensajero.
(46)
Ni estabas en la ladera del Monte cuando hicimos la llamada, sino que es una misericordia de tu Señor para que adviertas a aquellos a los que no les llegó antes de ti ningún advertidor; tal vez recuerden.
(47)
Para que no dijeran, si a causa de los que sus manos presentaban les venía alguna desgracia: Señor nuestro ¿Por qué no nos enviaste algún mensajero para que hubiéramos podido seguir Tus signos y haber sido creyentes?
(48)
Pero cuando les ha llegado la verdad procedente de Nos, han dicho: ¿Por qué no se le ha dado algo como lo que se le dió a Musa? ¿Acaso no habían negado antes lo que le fue dado a Musa? Dicen: Son dos magos confabulados, no creemos en ninguno de ellos.*
*[Es decir, Musa y Muhammad. Se dice que los Quraysh mandaron emisarios para preguntar a los judíos acerca del profeta Muhammad, que Allah le dé Su gracia y paz, y les informaran que se hallaba descrito en la Torá y cuando les llegó la respuesta dijeron las palabras mencionadas en esta aleya. Pero también cabe entender: «¿Acaso no habían negado antes lo que le fue dado a Musa?
Dijeron: son dos magos confabulados, no creemos en ninguno de ellos». Refiriéndose a Musa y a Harún.]
(49)
Di: ¡Traed un libro de parte de Allah que contenga más guía que éstos y entonces yo lo seguiré, si es verdad lo que decís.
(50)
Y si no te responden, sabe que únicamente están siguiendo sus pasiones. ¿Y quién está más extraviado que aquel que sigue sus pasiones sin ninguna guía de Allah?
Es cierto que Allah no guía a la gente injusta. |