Hizb 55

Hizb 55
Traducción

58. SURA DE LA DISCUSIÓN
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

(1)
Allah ha escuchado las palabras de la que recurrió a ti para defenderse de su esposo y en su queja suplicaba a Allah; y Allah escuchaba vuestra discusión.
Realmente Allah es Quien oye y Quien ve.
*[Esta aleya y las siguientes descendieron acerca de una mujer a la que su marido había divorciado con un procedimiento de divorcio llamado dhihar, que consistía en decirles: «Tú eres para mí como la espalda de mi madre». Este divorcio era practicado en la época de la yahiliya y suponía que la mujer no volvía jamás a ser lícita para el hombre. Así pues, la mujer fue al Profeta, al que Allah dé Su gracia y paz, y le dijo: Ausa, que era el nombre de su marido, ha consumido mi juventud y le he dado hijos y ahora que he envejecido y mi familia ha muerto me ha repudiado con el dhihar; y el Profeta le dijo: No veo sino que has pasado a ser ilícita para él. Y ella le dijo: No lo hagas, oh Mensajero de Allah, estoy sola y no tengo más familia que él; y entonces descendió esta aleya y el Profeta hizo que su marido la volviera a aceptar.]

(2)
Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la espalda de mi madre…).
Ellas no son vuestras madres. Sus madres son las que los parieron y en verdad que lo que dicen es digno de repulsa y es una falsedad.
Es cierto que Allah es Indulgente, Perdonador.

(3)
Quienes repudien así a sus mujeres pero luego se retracten de lo que dijeron, deberán liberar a un esclavo antes de volver a tener relación con ellas*.
Así se os exhorta y Allah sabe perfectamente lo que hacéis.
*[Cuando esto descendió, el Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, mandó llamar a Ausa y le dijo: Libera a un esclavo. Y él contestó: No puedo. Y le dijo el Profeta: ¿Ayunarás dos meses consecutivos? Y contestó: Por Allah que no puedo. Y entonces el Profeta le dijo: Alimenta entonces a sesenta pobres; y contestó: No tengo con qué, a menos que el Mensajero de Allah me ayude y pida por mí. Entonces el Profeta le dio alimento y pidió por él; y él compensó haber repudiado a su mujer mediante el dhihar alimentando a sesenta pobres y se quedó con su esposa.]

(4)
Y quien no encuentre, que ayune dos meses consecutivos antes de tener relación, y quien no pueda que dé de comer a sesenta pobres.
Esto es para que creáis en Allah y en Su mensajero.
Esos son los límites de Allah.
Los incrédulos tendrán un castigo doloroso.

(5)
Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero serán exterminados como lo fueron los que les precedieron.
Hemos hecho descender signos clarificadores, pero los incrédulos tendrán un castigo infame.

(6)
El día en que Allah les haga a todos volver a la vida y les haga saber lo que hicieron…Allah les tomaba cuenta de todo pero ellos lo olvidaron, Allah es Testigo de todas las cosas.

(7)
¿Es que no ves que Allah conoce lo que hay en los cielos y lo que hay en la tierra? No hay confidencia de tres en la que Él no sea el cuarto, o de cinco en la que Él no sea el sexto, ni de menos o más que eso sin que Él no esté con ellos dondequiera que estén.
Luego el Día del Levantamiento les hará saber lo que hicieron. Es cierto que Allah es Conocedor de todas las cosas.

(8)
¿Qué te parecen ésos a los que se les había prohibido hablar en secreto y sin embargo volvieron a hacer lo que se les había prohibido, haciéndolo con maldad, enemistad y rebeldía contra el Mensajero?*
Y cuando vinieron a ti con un saludo que no es el que Allah te da, diciendo para sus adentros: ¿Por qué no nos castiga Allah por lo que decimos? Yahannam bastará para ellos; en él se abrasarán.
¡Qué mal lugar de destino!
*[Esta aleya descendió acerca de los judíos y los hipócritas que se reunían en secreto para hablar mal de los musulmanes.]

(9)
¡Vosotros que creéis! Cuando habléis en secreto, no lo hagáis con maldad, enemistad o desobediencia hacia el Mensajero, sino que hacedlo con obediencia y temerosidad.
Y temed a Allah para cuyo encuentro seréis reunidos.


(10)
Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero éste no les causará ningún daño, si no es con el permiso de Allah.
En Allah se abandonan los creyentes.

(11)
¡Vosotros que creéis! Cuando se os diga que hagáis sitio en alguna reunión, hacedlo; y Allah os hará sitio a vosotros.
Y cuando se os diga que os levantéis, hacedlo; Allah elevará en un grado a los que de vosotros crean y a los que han recibido el conocimiento.
Allah sabe perfectamente lo que hacéis.*
*[Toda esta aleya se refiere en particular a la cortesía requerida al sentarse en compañía del Mensajero de Allah, que Él le dé Su gracia y paz, cortesía que los judíos y los hipócritas descuidaban.]

(12)
¡Vosotros que creéis! Cuando queráis hablar en privado con el Mensajero ofreced previamente alguna liberalidad*.
Eso es mejor para vosotros y más puro, pero si no encontráis cómo, Allah es Perdonador, Compasivo.
*[Para los necesitados.]

(13)
¿Os asusta tener que ofrecer dádivas antes de vuestras confidencias? Si no lo hacéis, Allah siempre se vuelve a vosotros con Su perdón. Pero estableced el salat, dad el zakat y obedeced a Allah y a Su mensajero.
Allah sabe perfectamente lo que hacéis.

(14)
¿Qué te parece ésos que toman como protectores a unos con los que Allah se ha enojado? Esos no son de los vuestros ni de ellos. Juran con mentiras y ellos lo saben*.
*[Esta aleya descendió en relación a unos hipócritas que se aliaron con unos judíos.]

(15)
Allah les ha preparado un fuerte castigo.
¡Qué malo es lo que hacen!

(16)
Se escudan en sus juramentos mientras se apartan del camino de Allah. Tendrán un castigo infame.

(17)
Ni sus riquezas ni sus hijos les servirán de nada ante Allah.
Esos son los compañeros del Fuego en el que serán inmortales.

(18)
El día en que Allah les devuelva a todos a la vida, le jurarán como os juraban a vosotros y pensarán que tienen donde asirse. ¿Acaso no son los que mienten?

(19)
El Shaytán se apoderó de ellos y les hizo olvidar el recuerdo de Allah. Ellos son el partido del Shaytán.
¿Y no son los del partido del Shaytán los perdedores?

(20)
Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero… Esos estarán entre los más bajos.

(21)
Allah ha escrito: Yo venceré, y también Mis mensajeros.
Es cierto que Allah es Fuerte, Invencible.

(22)
No encontraréis a nadie que creyendo en Allah y en el Último Día sienta afecto por quien se opone a Allah y a Su mensajero, aunque se trate de sus padres, sus hijos, sus hermanos o los de su tribu.
Ha escrito la creencia en sus corazones, les ha ayudado con un espíritu procedente de Él y les hará entrar en jardines por cuyo suelo corren los ríos, donde serán inmortales.
Allah estará satisfecho de ellos y ellos lo estarán de Él, ésos son el partido de Allah.
¿Acaso no son los del partido de Allah los triunfadores?

59. SURA DE LA CONCENTRACIÓN
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

(*) [Esta sura descendió en relación con los judíos de banu Nadir. Habitaban unas fortificaciones cercanas a Medina y habían hecho un pacto con el Mensajero de Allah, que Él le dé Su gracia y paz, pero lo traicionaron y entonces él marchó contra ellos y los sitió durante veintiuna noches hasta que capitularon aceptando el exilio.]

(1)
Todo lo que hay en los cielos y en la tierra glorifica a Allah y Él es el Poderoso, el Sabio.

(2)
Él es Quien sacó de sus hogares en la primera concentración*, a aquéllos de la gente del Libro que se habían negado a creer. No pensasteis que iban a salir y ellos pensaron que sus fortalezas los defenderían de Allah, sin embargo Allah les llegó por donde no esperaban y arrojó el miedo en sus corazones. Arruinaban sus casas con sus propias manos, además de las de los creyentes.*
Sacad pues una lección de ello, vosotros que tenéis visión.
*[Sobre la expresión: primera concentración, hay cuatro interpretaciones: Una, es que se refiere al hecho al que alude la aleya cuando la tribu judía de los banu Nadir fueron expulsados de sus fortificaciones. Según esto, la segunda concentración sería la del Día del Levantamiento.
Otra, es que se refiere al lugar donde se reunieron después de ser expulsados, que fue Sham, pues de hecho la mayoría de los banu Nadir fueron a Sham. Y se ha transmitido que la reunión del Día del Levantamiento tendrá lugar precisamente en tierra de Sham.
Otra, es que la primera concentración sería la expulsión mencionada en la aleya, mientras que la segunda sería la posterior expulsión de los judíos de Jaybar.
Y una última, según la cual, la palabra concentración aludiría a que ésa fue la primera vez que los musulmanes formaron una expedición contra una tribu judía.]

(3)
De no haber sido porque Allah había escrito el destierro para ellos, los habría castigado en este mundo.
En la Última Vida tendrán el castigo del Fuego.

(4)
Eso es por haberse opuesto a Allah y a Su mensajero.
Quien se opone a Allah…Allah es Fuerte castigando.

(5)
Las palmeras que cortasteis, como las que dejasteis en pie sobre sus raíces, fue con permiso de Allah y para humillar a los descarriados.*
*[Esto es porque en la expedición contra los Banu Nadir, al llegar a sus fortificaciones, que estaban en un oasis, los musulmanes cortaron algunas de las palmeras y quemaron otras. Los judíos le reprocharon al Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, lo que habían hecho, diciéndole: «¿A qué viene este daño cuando tú prohibes la corrupción?» Y entonces descendió esta aleya.]

(6)
Y lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de ellos, fue sin que tuvierais que hacer correr caballo o camello alguno. Allah da poder a Sus mensajeros por encima de quien quiere.
Allah tiene poder sobre todas las cosas.

(7)
Lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín*, procedente de los habitantes de las aldeas, pertenece a Allah y al Mensajero, a los parientes y a los huérfanos, a los pobres y a los viajeros; para que así no haya privilegios para vuestros ricos. Y lo que os da el Mensajero tomadlo, pero lo que os prohíba dejadlo.
Y temed a Allah, es cierto que Allah es Fuerte castigando.
*[Esta aleya se refiere únicamente al botín que se obtiene sin combatir, llamado «al-fay» y distinto del «ganima», que es el que se logra después de combatir; por lo tanto no entra en contradicción con el juicio de la sura de los Botines -al Anfal- ni se puede hablar de abrogación a pesar de la opinión de algunos comentaristas.]

(8)
Para los emigrados pobres, los que se vieron forzados a dejar sus hogares y sus bienes en búsqueda del favor y de la aceptación de Allah y los que ayudaron a Allah y a Su mensajero. Esos son los sinceros.

(9)
Y los que antes que ellos se habían asentado en la casa* y en la creencia, aman a quienes emigraron a ellos y los prefieren a sí mismos, aún estando en extrema necesidad. El que está libre de su propia avaricia…Esos son los que tendrán éxito.
*[Es decir, Medina.]

(10)
Y los que han venido después de ellos dicen: ¡Señor nuestro! Perdónanos a nosotros y a nuestros hermanos que nos precedieron en creer y no pongas en nuestros corazones ningún rencor hacia los que creen.
¡Señor nuestro! Realmente Tú eres Clemente y Compasivo.

(11)
¿Acaso no han visto cómo los hipócritas les decían a sus hermanos, los que de la gente del Libro se habían negado a creer: Si sois expulsados, saldremos con vosotros y nunca obedeceremos a nadie en lo que os afecte; y si os combaten, saldremos en vuestra ayuda.
Allah atestigua que son unos mentirosos.

(12)
Si son expulsados no saldrán con ellos y si son combatidos no los ayudarán. Y si lo hicieran, darían la espalda y de nada les serviría su ayuda.

(13)
En verdad que vosotros inspiráis más temor en sus pechos que Allah. Eso es porque ellos son gente que no comprende.

(14)
No combatirán juntos contra vosotros a no ser desde aldeas fortificadas o detrás de murallas.
Entre ellos hay una fuerte hostilidad, los crees unidos pero sus corazones están separados.
Eso es porque son gente que no razona.

(15)
Se parecen a sus más cercanos precursores*. Gustaron las malas consecuencias de su asunto y tendrán un doloroso castigo.
*[Posible alusión a los judíos derrotados antes que ellos, los banu Qaynuna o a los mismos Quraysh que fueron derrotados en Badr.]

(16)
Como el Shaytán cuando le dice al hombre: ¡Niégate a creer! Y cuando se ha negado a creer, le dice: Me desentiendo de ti, yo temo a Allah el Señor de los mundos.

(17)
Pero el final de ambos es el Fuego, donde serán inmortales. Ese es el pago de los injustos.

(18)
¡Vosotros que creéis! Temed a Allah y que cada uno espere para el mañana lo que él mismo se haya buscado.
Y temed a Allah, es cierto que Allah está informado de lo que hacéis.

(19)
Y no seáis como aquéllos que olvidaron a Allah y Él los hizo olvidarse de sí mismos. Esos son los descarriados.

(20)
No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.
Los compañeros del Jardín son los que han triunfado.

(21)
Si le hubiéramos hecho descender este Corán a una montaña, la habrías visto humillada y partida en dos, por temor de Allah.
Estos son los ejemplos con los que llamamos la atención de los hombres para que puedan reflexionar.

(22)
Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Conocedor del No-Visto y de lo Aparente.
Él es el Misericordioso, el Compasivo.

(23)
Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Rey, el Purísimo*, la Paz*, el que da Seguridad*, el Vigilante, el Irresistible, el Compulsivo, el Soberbio*. ¡Gloria a Allah por encima de lo que asocian!
*[Al-Quddus, es decir, el que está libre de atributos e imperfecciones humanas, el inconexo, el absoluto.]
*[As-Salam, el que pone a salvo a Sus siervos o el que está a salvo de imperfecciones.]
*[Al-Mumin, el que da seguridad a Sus siervos y también, el que confirma a Sus siervos en su creencia.]
*[Al-Mutakabbir, el Soberbio. Es un atributo de majestad que carece evidentemente de la connotación negativa que tiene cuando se atribuye al hombre, puesto que a Allah sí le pertenece tal atributo.]

(24)
Él es Allah, el Creador, el Originador, el Modelador.
Suyos son los nombres más hermosos. A Él Lo glorifica cuanto hay en los cielos y en la tierra.
Y Él es el Irresistible, el Sabio.

60. SURA DE LA EXAMINADA
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

(1)
¡Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a los que son enemigos Míos y vuestros -les dais muestras de afecto cuando ellos se han negado a creer en la verdad que os ha llegado y han expulsado al Mensajero y os han expulsado a vosotros porque creíais en Allah vuestro Señor- si habéis salido a luchar en Mi camino buscando Mi beneplácito. Les confiáis secretos por amistad; pero Yo sé lo que escondéis y lo que mostráis. El que de vosotros lo haga, se habrá extraviado del camino llano.

(2)
Si os alcanzan, serán vuestros enemigos y alargarán hacia vosotros sus manos para haceros mal. Querrían que dejarais de creer.

(3)
Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de vosotros tendrá el juicio que le corresponda. Allah ve lo que hacéis.

(4)
En Ibrahim y en los que con él estaban tenéis un hermoso ejemplo, cuando le dijeron a su gente: No respondemos de vosotros y de lo que adoráis fuera de Allah, sino que renegamos de vosotros.
La enemistad y el odio habrán surgido entre nosotros para siempre a menos que creáis en Allah y en nadie más.
Sin embargo lbrahim le dijo a su padre: Pediré perdón por ti, pero no puedo hacer nada en tu favor ante Allah.
¡Señor nuestro! A Ti nos confiamos, a Ti nos volvemos y a Ti hemos de retornar.

(5)
¡Señor nuestro! No pongas a prueba a los que se niegan a creer dándoles poder sobre nosotros y perdónanos Señor.
Realmente Tú eres el Poderoso, el Sabio.

(6)
En ellos tenéis un hermoso ejemplo para quien tenga esperanza en Allah y en el Último Día.
Pero el que se desentienda…Allah es Rico, en Sí mismo alabado.

(7)
Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido como enemigos.
Allah es Poderoso y Allah es Perdonador y Compasivo.

(8)
Allah no os prohibe que tratéis bien y con justicia a los que no os hayan combatido a causa de vuestra creencia ni os hayan hecho abandonar vuestros hogares. Es cierto que Allah ama a los equitativos.

(9)
Allah sólo os prohibe que toméis por amigos aliados a los que os hayan combatido a causa de vuestra creencia, os hayan hecho abandonar vuestros hogares o hayan colaborado en vuestra expulsión.
Quien los tome como amigos…Esos son los injustos.

(10)
¡Vosotros que creéis! Cuando vengan a vosotros las creyentes después de haber emigrado, comprobad su situación; Allah conoce su creencia, de manera que si verificáis que son creyentes no las devolváis a los incrédulos.
Ellas no son lícitas para ellos ni ellos lo son para ellas.
Dadles a ellos lo que gastaron y no hay impedimento en que os caséis con ellas, siempre que les hagáis entrega de una dote.
No mantengáis los lazos conyugales con las no creyentes. Pedid lo que hayáis gastado y que ellos pidan lo que hayan gastado. Este es el juicio que Allah decide entre vosotros. Allah es Conocedor y Sabio.

(11)
Y si alguna de vuestras esposas huye hacia los incrédulos y conseguís algún botín, dadles a aquéllos cuyas esposas se marcharon algo similar a lo que gastaron (en sus dotes).
Y temed a Allah en Quien creéis.

(12)
¡Profeta! Cuando vengan a ti las creyentes para jurarte fidelidad en los términos de no asociar nada a Allah, no robar, no cometer adulterio, no matar a sus hijos, no inventar ninguna falsedad sobre su situación* y no desobedecerte en nada de lo reconocido como bueno, acéptales el juramento y pide perdón por ellas.
Es cierto que Allah es Perdonador, Compasivo.
*[La explicación más generalizada es que se refiere a no atribuir a sus maridos hijos que no fueran suyos.]

(13)
¡Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se ha enojado.
Ellos han desesperado de la Última Vida al igual que los incrédulos no esperan nada con respecto a los que están en las tumbas*.
*[Esta aleya descendió acerca de un grupo de musulmanes pobres que por intereses materiales frecuentaban el trato con los judíos y les contaban asuntos concernientes a los musulmanes.
En cuanto a la expresión que se ha traducido como: «al igual que los incrédulos no esperan nada con respecto a los que están en las tumbas» puede entenderse, o bien como da a entender la traducción, es decir que los incrédulos no esperan que los que están en los tumbas vuelvan a la vida; o bien en otro sentido, según el cual cabría traducir: «al igual que aquellos incrédulos que han muerto no esperan nada bueno de la otra vida.]

61. SURA DE LAS FILAS
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

(1)
A Allah glorifican todos los que están en los cielos y en la tierra y Él es el Poderoso, el Sabio.

(2)
¡Vosotros que creéis! ¿Por qué decís lo que no hacéis?

(3)
Es grave ante Allah que digáis lo que no hacéis.

(4)
Es verdad que Allah ama a los que combaten en Su camino en filas, como si fueran un sólido edificio.

(5)
Y cuando Musa le dijo a su gente: ¡Gente mía! ¿Por qué me perjudicáis si sabéis que yo soy el mensajero de Allah para vosotros? Y cuando se apartaron, Allah apartó sus corazones. Allah no guía a la gente descarriada.

(6)
Y cuando dijo Isa, hijo de Maryam: ¡Hijos de Israel! Yo soy el mensajero de Allah para vosotros, para confirmar la Torá que había antes de mí y para anunciar a un mensajero que ha de venir después de mí cuyo nombre es Ahmad*.
Pero cuando fue a ellos con las pruebas evidentes, dijeron: Esto es pura magia.
*[Ahmad es uno de los nombre del Profeta Muhammad, que Allah le dé Su gracia y paz, y significa «El que más alaba».]

(7)
¿Pero quién es más injusto que quien inventa mentiras sobre Allah habiendo sido llamado al Islam?
Allah no guía a la gente injusta.

(8)
Quieren apagar la luz de Allah con lo que sale de sus bocas, pero Allah siempre hace culminar Su luz por mucho que les pese a los incrédulos.

(9)
Él es Quien ha enviado a Su mensajero con la guía y la verdadera práctica de Adoración para hacerla prevalecer sobre todas las demás, por mucho que les pese a los asociadores.

(10)
¡Vosotros que creéis! ¿Queréis que os diga un negocio que os salvará de un doloroso castigo?

(11)
Que creáis en Allah y en Su mensajero y que luchéis en el camino de Allah con vuestros bienes y personas.
Eso es lo mejor para vosotros, si queréis saberlo.

(12)
Él os perdonará vuestras faltas y os hará entrar en jardines por cuyo suelo corren los ríos y en buenas estancias en los jardines de Adn.
Y ese es el gran triunfo.

(13)
Y otra ganancia que amáis: Una ayuda de Allah y una próxima victoria. Anuncia buenas nuevas a los creyentes.

(14)
¡Vosotros que creéis! Sed auxiliares de Allah; tal y como dijo Isa, el hijo de Maryam, a los discípulos: Quién me ayudará en favor de Allah?
Y dijeron los discípulos: Nosotros somos los auxiliares de Allah. Hubo una parte de los hijos de Israel que creyó, pero otros descreyeron.
Dimos apoyo a los que habían creído contra sus enemigos y fueron los vencedores.

error: Content is protected !!
Abrir chat
1
Assalamu Alaykum
Tariqa Sufi Darqawi Latinoamérica
Hola. Gracias por visitar nuestro sitio. En qué podemos ayudarte?